Till innehåll på sidan
Sveriges Riksdags logotyp, tillbaka till startsidan

Nationella minoritetsfrågor, m.m.

Betänkande 2000/01:KU14

Konstitutionsutskottets betänkande 2000/01:KU14

Nationella minoritetsfrågor, m.m.

Innehåll

2000/01

KU14

Sammanfattning

I detta betänkande behandlas 14 motionsyrkanden från
den  allmänna  motionstiden 2000, vilka gäller bl.a.
ILO-konventionen    nr    169,    minoritetsspråkens
ställning  samt  teckenspråket. Med hänvisning  till
pågående  arbete  inom  Regeringskansliet  avstyrker
utskottet motionsyrkanden  om  ratificering  av ILO-
konventionen och därmed sammanhängande frågor. Också
motionsyrkanden   om   insatser   för   att   stärka
minoritetsspråkens  ställning  avstyrks  med  hänsyn
till   pågående   arbete.   Mot   bakgrund   av  den
långtgående  konstitutionella  förändring det skulle
innebära avstyrker utskottet ett  motionsyrkande  om
representation  i  Sveriges  riksdag för samerna som
minoritetsgrupp.   Ett   motionsyrkande    om   ökat
deltagande i folkvalda organ avstyrks med hänvisning
till de insatser som görs inom Regeringskansliet.
Utskottet vidhåller ett tidigare ställningstagande
att  teckenspråket  inte  skall  ges  ställning  som
minoritetsspråk  och  avstyrker ett motionsyrkande i
frågan.
Enligt  utskottets  mening   är   det   emellertid
angeläget  med  en översyn när det gäller frågan  om
rätten att kunna  använda  teckenspråket.  Utskottet
tillstyrker    helt    eller    delvis    ett    par
motionsyrkanden  och  förordar  ett tillkännagivande
till regeringen i detta avseende.
I  betänkandet  finns  två reservationer  och  ett
särskilt yttrande.

Motioner från allmänna motionstiden

2000/01:K204  av  Harald Nordlund  m.fl.  (fp)  vari
föreslås  att  riksdagen   fattar  följande  beslut:
Riksdagen tillkännager för regeringen som sin mening
vad  i motionen anförs om att  ILO-konventionen  169
bör undertecknas.

2000/01:K321  av Anne-Katrine Dunker och Anita Sidén
(m)  vari föreslås  att  riksdagen  fattar  följande
beslut:  Riksdagen  tillkännager  för regeringen som
sin mening vad i motionen anförs om  vikten  av  att
erkänna teckenspråk som ett minoritetsspråk.

2000/01:K346  av  Ulla  Wester (s) vari föreslås att
riksdagen   fattar   följande    beslut:   Riksdagen
tillkännager  för regeringen som sin  mening  vad  i
motionen  anförs   om   att   utreda  teckenspråkets
ställning.

2000/01:K368 av Erling Wälivaara  (kd) vari föreslås
att  riksdagen  fattar  följande  beslut:  Riksdagen
tillkännager  för regeringen som sin  mening  vad  i
motionen anförs  om  att fortsätta reformarbetet med
att  stärka  minoritetsspråkens   ställning  i  hela
landet.

2000/01:K372  av Barbro Hietala Nordlund  och  Kenth
Högström  (s) vari  föreslås  att  riksdagen  fattar
följande   beslut:    Riksdagen   tillkännager   för
regeringen som sin mening  vad  i motionen anförs om
en översyn för att säkerställa de  dövas rättigheter
till          teckenspråket         och         till
teckenspråksinformation/material.

2000/01:K378 av  Matz  Hammarström  m.fl.  (mp) vari
föreslås att riksdagen fattar följande beslut:
1.  Riksdagen tillkännager för regeringen som  sin
mening  vad  i  motionen anförs om att Sverige måste
leva  upp till förpliktelserna  i  Riodeklarationen,
konventionen  om  biologisk  mångfald, Agenda 21 och
artikel  27 i FN:s konvention om  medborgerliga  och
politiska  rättigheter  vad  gäller ursprungsfolkens
rättigheter.
3. Riksdagen tillkännager för  regeringen  som sin
mening  vad i motionen anförs om att Sverige snarast
skall ratificera ILO-konventionen 169.
5. Riksdagen  tillkännager  för regeringen som sin
mening  vad  i  motionen  anförs  om  det  syd-  och
lulesamiska  språket,  samt  hur  dessa   språk  kan
stärkas i framtiden.
9. Riksdagen tillkännager för regeringen  som  sin
mening  vad  i  motionen  anförs  om  att ge samerna
representation i Sveriges riksdag.
10. Riksdagen tillkännager för regeringen  som sin
mening vad i motionen anförs om ytterligare konkreta
åtgärder  för  att  öka samernas representation inom
övriga folkvalda svenska organ.
13. Riksdagen tillkännager  för regeringen som sin
mening    vad    i    motionen    anförs   om    att
rättegångskostnaderna           i           pågående
sedvanerättsprocesser  måste  garanteras  för  bägge
parter.
15. Riksdagen tillkännager för regeringen som  sin
mening  vad  i  motionen  anförs  om att en särskild
metodik  för  akut  och långsiktig konflikthantering
bör  fogas  till åtgärderna  för  implementering  av
konventionen.
2000/01:K379 av Paavo Vallius och Nikos Papadopoulos
(s)  vari föreslås  att  riksdagen  fattar  följande
beslut:  Riksdagen  tillkännager  för regeringen som
sin mening vad i motionen anförs om information till
kommuner    och    landsting   om   den   nationella
minoritetspolitiken.

2000/01:So540 av Ester  Lindstedt-Staaf  m.fl.  (kd)
vari föreslås att riksdagen fattar följande beslut:
4.  Riksdagen  begär  att  regeringen  lägger fram
förslag om teckenspråk som minoritetsspråk.

Utskottets överväganden

ILO:s konvention nr 169, m.m.
Utskottets förslag i korthet
Utskottet   avstyrker   med  hänvisning  till
pågående     arbete    i    Regeringskansliet
motionsyrkanden om snar ratificering av ILO:s
konvention nr 169, liksom motionsyrkanden som
sammanhänger med  ratificeringsfrågan och ett
motionsyrkande  om  vikten   av  vissa  andra
konventionsåtaganden.
Jämför reservationerna 1 (fp och  mp)  och  2
(mp).
Motionerna

Harald  Nordlund m.fl. (fp) begär i motion K204  att
ILO-konventionen  nr 169 undertecknas. Det är enligt
motionärerna  naturligt   att   ta   ställning   för
ursprungsbefolkningarnas    rättigheter    och   att
förespråka     att    även    Sverige    ratificerar
konventionen. Det  måste  då  bli en statlig uppgift
att  garantera rättigheterna för  de  individer  som
ingår     i     minoritetsgrupper,     om     lokala
majoritetsbeslut  riskerar att motverka minoritetens
rättigheter.
Också i motion K378 av Matz Hammarström m.fl. (mp)
begärs att ILO-konventionen  nr  169  ratificeras av
Sverige (yrkande 3). Motionärerna hänvisar  till att
FN:s  kommitté  mot  rasdiskriminering  i en rapport
framhållit  att  Sverige  måste  ansluta  sig   till
konventionen.  Genom  en  ratificering  förenar  sig
Sverige  med  de  stater  som  för en framåtsyftande
politik   i  frågor  som  berör  ursprungsfolk.   En
ratificering   av  ILO-konventionen  betyder  enligt
motionärerna i första hand ett officiellt erkännande
av samerna som Sveriges  ursprungsfolk.  I  motionen
begärs också ett tillkännagivande till regeringen om
att       rättegångskostnaderna      i      pågående
sedvanerättsprocesser  måste  garanteras  för  bägge
parter. Samernas rättegångskostnader i den första  -
förlorade  -  processen är i dag 13 miljoner kronor.
Flera samebyar  har  inte  råd  att  försvara  sig i
pågående  processer  och  har  underlåtit  att driva
processer  inför  utsikten  att  förlora  och därmed
tvingas  betala. Rättegångskostnaderna måste  därför
garanteras  för  båda  parter  i  pågående processer
(yrkande  13).  Vidare  begärs  ett tillkännagivande
till regeringen om att särskild metodik för akut och
långsiktig   konflikthantering   bör    fogas   till
åtgärderna för implementering av ILO-konventionen nr
169 (yrkande 15).
I  denna  motion  begärs  också  (yrkande  1)  ett
tillkännagivande  till  regeringen  om  att  Sverige
måste    leva    upp    till    förpliktelserna    i
Riodeklarationen,    konventionen    om    biologisk
mångfald, Agenda 21 och artikel 27 i FN:s konvention
om medborgerliga och politiska rättigheter.  Sverige
måste   vidta   särskilda  åtgärder  för  att  värna
samernas språk och kultur.
Bakgrund

FN:s  fackorgan International  Labour  Organization,
ILO,  har   som   uppgift   att   bevaka  frågor  om
arbetsvillkor, diskriminering m.m.  Inom  ramen  för
denna   uppgift  har  ILO  sedan  många  år  bevakat
ursprungsfolkens    arbets-    och   levnadsvillkor.
Konvention nr 169 om ursprungsfolk  och  stamfolk  i
självstyrande   länder,  som  innehåller  ett  antal
bestämmelser   och    åtaganden   till   skydd   för
ursprungsfolken, trädde  i  kraft  år 1991. Åtgärder
skall  enligt  konventionen  vidtas för  att  skydda
ursprungsfolkens   mark,   kultur   och   miljö.   I
konventionen betonas särskilt  markens betydelse för
ursprungsfolken.  Det finns bestämmelser  som  skall
säkra ursprungsfolkens  rätt  till sådan mark som de
under lång tid har innehaft eller brukat.
I  mars  1999  överlämnade  Utredningen  om  ILO:s
konvention  nr 169 till regeringen  sitt  betänkande
benämnt  Samerna  -  ett  ursprungsfolk  i  Sverige.
Frågan om  Sveriges anslutning till ILO:s konvention
nr 169 (SOU  1999:25). Utredaren gjorde en bedömning
av vilka åtgärder  som måste vidtas och vilka regler
som måste ändras för  att  Sverige skall nå upp till
kraven  i  konventionen. Den stora  stötestenen  var
reglerna    om    rättigheter    till    mark.    De
markrättigheter  som  samerna  har  i dag når enligt
utredaren  inte  upp till konventionens  miniminivå,
eftersom samerna måste  tåla ett betydande intrång i
renskötselrätten.  För att  Sverige  skall  uppfylla
minimikraven måste samerna få ett starkare skydd mot
sådana inskränkningar. Renskötselrätten måste få ett
skydd  som  motsvarar   vad  som  gäller  för  andra
bruksrätter  till mark. För  att  ett  sådant  skydd
skall bli effektivt  bör  samerna få möjlighet att i
förväg yttra sig över åtgärder  som kan innebära mer
än ringa intrång i renskötselrätten  och en rätt att
få  sådana  åtgärder prövade av en opartisk  instans
med kunskaper om renskötseln och dess behov av mark.
Om   åtgärder   vidtas   som   innebär   skada   för
renskötselrätten   skall   samerna   ha   rätt  till
ersättning.  Samerna  måste också enligt utredningen
få samma möjligheter som  andra  att  mot  betalning
upplåta sin jakt- och fiskerätt.
Utredaren bedömde att Sverige kan ansluta sig till
ILO:s konvention nr 169, men att detta inte  bör ske
förrän ett antal åtgärder som rör samernas rätt till
mark blivit genomförda, en process som beräknades ta
fem  år.  För  det första måste den mark som samerna
har    rättigheter    till    enligt    konventionen
identifieras  och  en  gränsdragningskommission  bör
tillsättas.  För  det  andra  måste  omfattningen av
samernas jakt- och fiskerätt inom den  mark  som  de
traditionellt  innehar  klarläggas. När dessa frågor
klarats  ut  kan  andra  åtgärder   vidtas  för  att
samernas rättigheter skall nå upp till  den nivå som
konventionen  kräver. Det är framför allt  fråga  om
åtgärder för att  ge  samerna  ett  stärkt skydd mot
inskränkningar i renskötselrätten, åtgärder  för att
säkerställa  att  samerna  har tillräckligt med mark
för  att  kunna  fortsätta  att  bedriva  rennäring,
införande av möjlighet till ersättning  från  staten
för  rättegångskostnader i principiellt viktiga  mål
rörande  samernas markrättigheter samt genomförandet
av en nationell  informationskampanj  om samerna som
ursprungsfolk  och  om den samiska kulturen.  Enligt
utredningen    behövdes     också    en    nationell
informationskampanj  som  klargör   vad   en  svensk
anslutning skulle innebära för berörda parter.
Utredaren  rekommenderade att det borde tas  under
övervägande  om   inte  åtgärderna  kunde  anses  så
angelägna  att  de  bör  genomföras  oavsett  om  en
ratificering kommer till stånd eller inte.
I  ett  svar  den  2  november  2000  på  fråga  i
riksdagen  har jordbruksminister  Margareta  Winberg
framhållit att  det  i  Regeringskansliet  pågår ett
arbete  med  att  ta  fram  direktiv  för  en  sådan
gränsdragningskommission      som     förordas     i
utredningsbetänkandet,  i  avsikt  att  kommissionen
skall  kunna påbörja sitt arbete  under  våren  2001
(prot. 2000/01:22).
När    det     gäller     frågan    om    samernas
rättegångskostnader kan nämnas  att  Samefonden  för
att    täcka    rättegångskostnader    i    mål   om
markrättigheter     har    beviljat    ränte-    och
amorteringsfria lån.
Miljö- och jordbruksutskottet  behandlade  i  sitt
betänkande   2000/01:MJU2   några   motioner  om  en
informationssatsning  om samerna (s. 54  f.)  Enligt
vad  miljö-  och  jordbruksutskottet   inhämtat  har
regeringen  för avsikt att under år 2001  inleda  en
nationell  informationssatsning   om   samerna   som
ursprungsfolk   i  Sverige  och  om  samisk  kultur.
Satsningen skall  rikta  sig till samtliga svenskar.
Miljö- och jordbruksutskottet välkomnade regeringens
initiativ   och  förutsatte  att   satsningen,   som
utskottet betraktade som ett nationellt åtagande och
en angelägenhet för hela befolkningen, kommer att få
karaktären av  en bred och långsiktig insats för att
öka kunskapen om  och  förståelsen  för  samerna och
samisk  kultur.  Mot den bakgrunden föreslog  miljö-
och jordbruksutskottet  att  regeringen  under  2001
återkommer  till  riksdagen  med  en redogörelse för
satsningens närmare utformning och  med  förslag  om
finansiering.  Vad  utskottet anfört gavs regeringen
till känna.
En  rad  andra internationella  konventioner  syftar
till  att  skydda   nationella   minoriteter,  bl.a.
ursprungsbefolkningar.
Konventionen  om  avskaffande  av alla  former  av
rasdiskriminering  antogs  av FN:s generalförsamling
den   21   december   1965.   Sverige   ratificerade
konventionen  år  1971. Den kommitté  som  har  till
uppgift att granska hur länderna följer konventionen
uttryckte i en rapport  den  22  augusti  2000  över
förhållandena  i  Sverige sin oro över frågan om det
samiska folkets markrättighet,  särskilt  fiske  och
jakträtterna,  som  hotas  av bl.a. privatisering av
traditionellt samiskt land. Kommittén rekommenderade
lagstiftning som erkänner traditionell  samisk  rätt
till mark och speglar renskötselns centrala funktion
i  den  samiska  urbefolkningens livsstil. Kommittén
rekommenderade också  att  ILO-konventionen  nr  169
ratificeras.
År  1966 antog FN den internationella konventionen
om medborgerliga  och politiska rättigheter. Sverige
ratificerade konventionen år 1971. Enligt artikel 27
skall i de stater där  det  finns etniska, religiösa
eller språkliga minoriteter,  de  som tillhör sådana
minoriteter ej förvägras rätten att  i gemenskap med
andra medlemmar av sin grupp ha sitt eget kulturliv,
att  bekänna  sig  till och utöva sin egen  religion
eller att använda sitt eget språk.
Agenda 21, som är  namnet  på det handlingsprogram
som blev resultatet av FN:s konferens  om  miljö och
utveckling  i  Rio  de Janeiro 1992, innehåller  ett
särskilt   kapitel   om   stärkt    inflytande   för
ursprungsfolk   (kap.   26).  Där  sägs  bl.a.   att
ursprungsfolkens områden bör skyddas från verksamhet
som  inte  är miljöanpassad  eller  som  dessa  folk
betraktar som  socialt  eller  kulturellt  olämpliga
samt att betydelsen av ursprungsfolkens värderingar,
traditionella     kunskaper    och    metoder    för
resurshantering  bör   erkännas.   Som   exempel  på
särskilda  åtgärder  som regeringar kan vidta  anges
bl.a. överväganden om  att  ratificera  och tillämpa
befintliga     internationella    konventioner    om
ursprungsbefolkningar och deras samhällen.
Vid miljökonferensen  i  Rio  de  Janeiro  tillkom
också konventionen om biologisk mångfald, som syftar
till  att  bevara  livets  variationsrikedom  här på
jorden    och   är   ett   gemensamt   försök   från
världssamfundet  att  komma till rätta med det stora
problem som förlust av  ekosystem,  arter  och gener
utgör.  Konventionen  ratificerades  av  Sverige  år
1993.   I  artikel  8  j  sägs  att  staterna  under
nationell   lag   skall   respektera,   bevara   och
underhålla   ursprungsfolks   och  lokala  samhälles
kunskaper, nyskapande och sedvanor  som  ger uttryck
för  en traditionell livsstil av betydelse  för  att
bevara   och   hållbart   använda   den   biologiska
mångfalden.  Staterna  skall  verka  för  att vidare
utnyttjande  sker  med  samtycke och involvering  av
dessa grupper och uppmuntra att de ges en skälig del
av de vinster som härrör från nyttiggörandet.
I  detta  sammanhang  kan  nämnas  att  ca  2  800
likalydande brev kommit till  riksdagens talman från
personer  i  Tyskland, som uttrycker  oro  över  att
samernas mänskliga  rättigheter  och  kultur inte är
tillräckligt skyddade. Avsändarna understöder därvid
en   petition  från  organisationen  Robin  Wood   -
sällskap  för hotade folk - till statsminister Göran
Persson, vari  begärs  att  alla nödvändiga åtgärder
vidtas  för  att ILO-konventionen  169  skall  kunna
ratificeras, att samernas renvinterbete säkerställs,
att en giltig gräns för renskötselområden fastställs
samt att rättegångskostnaderna  för  båda  parter  i
pågående  processer övertas. Organisationen hänvisar
bl.a.   till   Riodeklarationen,   Agenda   21   och
konventionen om biologisk mångfald
Utskottets ställningstagande

Utredningen  om  ILO:s  konvention nr 169 har bedömt
att  Sverige  inte  bör  ansluta   sig   till   ILO-
konventionen  förrän  ett  antal  åtgärder  som  rör
samernas   rätt  till  mark  blivit  genomförda,  en
process som  beräknades  ta  fem  år. För det första
måste  den  mark  som  samerna har rättigheter  till
enligt konventionen identifieras genom försorg av en
gränsdragningskommission. Arbetet med att inrätta en
sådan kommission pågår. Enligt utskottets mening bör
resultatet   av   kommissionens   arbete   avvaktas.
Motionerna  K204  (fp)   och  K378  yrkande  3  (mp)
avstyrks. Utskottets anser  vidare att kommissionens
arbete också bör avvaktas när  det gäller ersättning
från staten för rättegångskostnader  i  mål  rörande
samernas             markrättigheter            samt
konflikthanteringsåtgärder     i     samband     med
implementering  av  ILO-konventionen  nr 169. Motion
K378 yrkandena 13 och 15 (mp) avstyrks  följaktligen
också.
Utskottet    anser    inte    heller    att    ett
tillkännagivande  till  regeringen  om  att  Sverige
måste    leva    upp    till    förpliktelserna    i
Riodeklarationen,    konventionen    om    biologisk
mångfald, Agenda 21 och artikel 27 i FN:s konvention
om   medborgerliga   och  politiska  rättigheter  är
påkallat. Motion K378 yrkande 1 (mp) avstyrks.

Minoritetsspråkens ställning, m.m.

Utskottets förslag i korthet
Utskottet   avstyrker   motionsyrkanden    om
insatser för att stärka minoritetsspråken med
hänvisning    till    pågående    arbete    i
Regeringskansliet    och    en   förutskickad
utvärdering. Utskottet är med hänvisning till
de långtgående konstitutionella  förändringar
det  skulle innebära inte berett förorda  att
samerna   som  minoritetsgrupp  tillförsäkras
representation      i      riksdagen.     Ett
motionsyrkande  i  detta  avseende  avstyrks.
Vidare  avstyrks  med  hänvisning   till   de
insatser      som     redan     görs     inom
Regeringskansliet   ett   motionsyrkande   om
åtgärder  för  att  öka samernas deltagande i
folkvalda församlingar.
Motionerna

Erling  Wälivaara  (kd)  begär  i  motion  K368  ett
tillkännagivande till  regeringen  om  ett  fortsatt
reformarbete   med   att  stärka  minoritetsspråkens
ställning  i hela landet.  Det  är  enligt  motionen
viktigt att  en människosyn som ser människan som en
unik person, fri, likvärdig och ansvarig, styr synen
på  de  nationella   minoriteterna   och   de  olika
minoritetsspråken.  Ursprungliga  och naturaliserade
svenskar  liksom  språkliga och etniska  minoriteter
skall   ha   samma  samhälleliga   rättigheter   och
skyldigheter.  Det  är enligt motionären viktigt att
stärka minoritetsspråkens  ställning även utanför de
förvaltningsområden  som hittills  börjat  arbeta  i
enlighet med riksdagens  beslut. Reformarbetet måste
fortsätta så att det blir  en positiv utveckling för
minoritetsspråken i hela landet.  Speciellt kommuner
med   stor   invandrartäthet  har  ett  ansvar   för
utvecklingen.
Matz Hammarström  m.fl.  (mp)  begär i motion K378
med hänvisning till rapporten från FN:s kommitté mot
rasdiskriminering    ett    tillkännagivande    till
regeringen om att även syd- och  lulesamiska språken
får tillräckligt med resurser för  att ha en framtid
i  Sverige (yrkande 5). Ett tillkännagivande  begärs
också  om  samisk  representation  i  riksdagen  och
konkreta    åtgärder    för    att    öka   samernas
representation inom övriga folkvalda svenska  organ.
Motionärerna  anser  att  Sverige  borde  ge samerna
representation i Sveriges riksdag och att regeringen
bör vidta ytterligare åtgärder för att öka  samernas
representation  inom övriga folkvalda svenska  organ
(yrkandena 9 och 10).
Paavo Vallius och  Nikos  Papadopolous  (s)  begär i
motion K379 ett tillkännagivande till regeringen  om
information  till  kommuner  och  landsting  om  den
nationella       minoritetspolitiken.       Eftersom
minoritetspolitiken till sin karaktär är något  helt
nytt   för  det  svenska  samhället  är  det  enligt
motionärerna  viktigt att staten tar sitt ansvar för
information och  upplysning  till  olika  beslutande
instanser  i  dessa  frågor.  Det  är angeläget  att
regeringen   ser   till   att  Kommunförbundet   och
Landstingsförbundet   skyndsamt    verkställer   sin
informationsskyldighet till kommuner  och  landsting
om   det   minoritetspolitiska   beslutet  och  dess
konsekvenser i både förvaltningsområdet  och  övriga
landet.

Bakgrund

Målet för den svenska minoritetspolitiken är att  ge
skydd  för  de  nationella  minoriteterna och stärka
deras  möjligheter till inflytande  samt  stödja  de
historiska minoritetsspråken så att de hålls levande
(prop. 2000/01:1 utg.omr. 8, bet. 2000/01:SfU2).

Sverige   godkände   i  februari  2000  Europarådets
ramkonvention om skydd  för  nationella  minoriteter
och  den  europeiska  stadgan  om  landsdels-  eller
minoritetsspråk     (prop.     1998/99:143,     bet.
1999/2000:KU6). Konvention om nationella minoriteter
är    uppbyggd   som   en   principdeklaration   och
ratificerades    av   Sverige   i   februari   2000.
Ramkonventionen omfattar  bestämmelser  om skydd för
språk  samt  skydd  och stöd för minoritetskulturer,
traditioner,  kulturarv  och  religion.  Artikel  15
anger   att   parterna    skall   skapa   nödvändiga
förutsättningar för att den  som  tillhör nationella
minoriteter  effektivt  skall  kunna  delta   i  det
kulturella,  sociala  och  ekonomiska  livet  samt i
offentliga angelägenheter, särskilt sådana som berör
dem.
Den 1 april 2000 trädde lagarna (SFS 1999:1175 och
1176)  om rätt att använda samiska respektive finska
och  meänkieli   hos   förvaltningsmyndigheter   och
domstolar   i  kraft.  Samtliga  varieteter  av  det
samiska språket  ges ett skydd i lag som syftar till
att språken skall  stärkas  så  att  de  kan  hållas
levande  som  minoritetsspråk  i Sverige. Rätten att
använda   minoritetsspråken   avser    de    områden
(förvaltningsområden)  där  språken  används av hävd
och  fortfarande  används i tillräcklig  omfattning.
För samiska omfattas Arjeplogs, Gällivare, Jokkmokks
och  Kiruna kommuner.  Nordsamiska  och  lulesamiska
talas  inom  detta  område  medan sydsamiska talas i
områden  utanför förvaltningsområdet.  Avgränsningen
när det gäller geografiska områden bygger på att man
ansett att  det  kan möta alltför stora hinder, både
praktiskt   och   kostnadsmässigt,    att   tillämpa
minoritetsspråkskonventionens  olika bestämmelser  i
områden   där   mycket  få  personer  använder   ett
landsdels-          eller           minoritetsspråk.
Minoritetsspråkskommittén framhöll att  man  på sikt
kan  tänka  sig  att  området för lagens tillämpning
utvidgas  till att omfatta  ett  större  geografiskt
område under  förutsättning  att  det  visar sig att
kunskaperna  i  samiska  växer  i andra områden  och
därmed gör det praktiskt och ekonomiskt  försvarbart
att tillämpa sådana regler där (SOU 1997:192 s.119).
I  de kommuner som omfattas av rätten att  använda
samiska  respektive  finska  och  meänkieli  har den
enskilde,   oavsett   om  hon  eller  han  behärskar
svenska, rätt att tala samiska respektive finska och
meänkieli vid muntlig förhandling  inför domstol och
rätt  att  ge  in  skriftliga inlagor på  respektive
språk. Hos förvaltningsmyndigheter  har den enskilde
rätt  att  använda  samiska  respektive  finska  och
meänkieli vid sina muntliga och skriftliga kontakter
om ärendet rör myndighetsutövning och har anknytning
till förvaltningsområdet. Myndigheterna är  skyldiga
att  ge  muntliga  svar på samiska respektive finska
och meänkieli. Lagstiftningen  innebär också att den
enskilde i kommuner som ingår i förvaltningsområdena
har  rätt  att få förskole- eller  äldreomsorg  helt
eller delvis på respektive språk.
Kommittén för avskaffande av rasdiskriminering som
har till uppgift  att  granska  hur  länderna följer
FN:s  konvention  om avskaffande av alla  former  av
rasdiskriminering konstaterade  i  en rapport den 22
augusti  2000  att  rätten att använda  det  samiska
språket i rättsliga förfaranden  och i förvaltningen
bara   är  erkänd  i  några  geografiska   regioner.
Kommittén  rekommenderade  en  utvidgning  till allt
samiskt område.
Av  budgetpropositionen  för 2001 (prop. 2000/01:1
utg.omr.  8)  framgår  att  nationella  insatser  på
området    bl.a.   har   rört   utbildningsväsendet.
Läroplanerna  har  ändrats  så  att  det framgår att
kunskap skall ges om de nationella minoriteterna och
minoritetsspråken.    Också   vid   revidering    av
kursplanerna  har  de nationella  minoriteterna  och
minoritetsspråken   uppmärksammats.    Vidare    har
Socialstyrelsen   fått   i   uppdrag  att  kartlägga
äldreomsorgen  för finsktalande  i  olika  kommuner.
Vissa författningar  som  särskilt rör de nationella
minoriteternas  rättigheter   har   översatts   till
minoritetsspråken.   Inflytande  för  de  nationella
minoriteterna  är  enligt   propositionen   av  stor
betydelse  för  politiken, och ekonomiska medel  har
tilldelats   deras   organisationer   för   att   ge
möjligheter till ökat inflytande.
Det   statliga    stödet   till   litteratur   och
kulturtidskrifter har  fr.o.m.  år  2000 ökats med 1
miljon  kronor  för  att de nationella minoriteterna
särskilt  skall kunna beaktas  vid  fördelningen  av
stödet.  Vidare  har  domstolsväsendet  tillförts  1
miljon    kronor     för     ökade     tolk-     och
översättningskostnader    på   grund   av   de   nya
rättigheter som följer av minoritetspolitiken.
Statens kulturråd har enligt  vad  som  anfördes i
proposition 1998/99:143 fått regeringens uppdrag att
utreda   hur   bl.a.  samisk  kultur  skall  få  ett
tillräckligt utrymme i svenskt kulturliv.
Inom   ramen   för   samepolitiken   görs   enligt
budgetpropositionen insatser för att uppnå målet att
verka  för en levande  samisk  kultur  byggd  på  en
ekologiskt   hållbar  rennäring  och  andra  samiska
näringar.  Insatserna  omfattar  bl.a.  stödet  till
Sametinget och sameskolorna.
Enligt budgetpropositionen  är ett resultat av den
nya  minoritetspolitiken en större  medvetenhet  och
kunskap  om  de  nationella  minoriteterna både inom
minoritetsgrupperna        själva       och        i
majoritetssamhället. Minoriteternas  ökade möjlighet
till  inflytande  har  lett  till växande  aktivitet
bland  minoritetsgrupperna. Regeringen  bedömer  att
verksamheten  bedrivits i enlighet med intentionerna
i  den  minoritetspolitiska  propositionen  och  att
detta arbete  skall  fortsätta.  För budgetåret 2001
har  anslagits  8 miljoner kronor för  åtgärder  för
nationella  minoriteter.   Medel  från  anslaget  (6
miljoner    kronor)   användes   under    år    2000
huvudsakligen  som  statsbidrag  till kommunerna och
landstinget  inom de områden i Norrbottens  län  som
utpekats   som   förvaltningsområden   för   samiska
respektive finska  och  meänkieli. Medlen fördelades
av   Länsstyrelsen   i   Norrbottens    län   enligt
förordningen (2000:86) om statsbidrag till  åtgärder
för  att stödja användningen av samiska, finska  och
meänkieli.  Anslaget  täcker  också med 1,5 miljoner
kronor  kostnader  för  inflytande   för  nationella
minoriteter   och   vissa  uppföljningsinsatser.   I
regleringsbrev   den   16   december   1999   ålades
Länsstyrelsen  i  Norrbottens  län  att  inrätta  en
regional arbetsgrupp för att följa upp och utvärdera
de  regionala  insatserna.  I  gruppen  skulle  ingå
företrädare för  berörda  kommuner  och  landstinget
samt  för domstolsväsendet och statliga myndigheter.
Vidare   skulle   ingå   företrädare   för   berörda
minoriteter.  Länsstyrelsen skall i årsredovisningen
redovisa  hur  statsbidraget   till  kommunerna  och
landsting    fördelats    samt    vilket    resultat
uppföljningen  av de regionala insatserna  och  dess
kostnader givit.  Länsstyrelsen skall också redovisa
hur arbetet har bedrivits  för  att  följa  upp  och
utvärdera de regionala åtgärderna.
Den  4 december 2000 översände minoritetsministern
till samtliga  myndigheter,  kommuner  och landsting
ett  faktablad  om  minoritetspolitiken.  Enligt  en
skrivelse   rubricerad   Minoritetspolitiken  -   en
nationell angelägenhet, som  följde med faktabladet,
finns  det  ett  stort  behov av att  informera  och
sprida kunskap om innehållet  i minoritetspolitiken.
I  faktabladet  redovisas  målet  för   den  svenska
minoritetspolitiken  och  framhålls  att det  är  en
angelägenhet  i hela landet att samtliga  nationella
minoriteters behov  och  intressen  beaktas  i  alla
delar    av    landet   och   på   alla   nivåer   i
samhällsförvaltningen.  Vidare  redovisas  bl.a.  de
regionala åtgärder som krävs.
Sametinget  skall  enligt  sametingslagen  leda  det
samiska  språkarbetet. Sametinget beslutade 1994 att
inrätta ett språkråd samt att vid Språkrådet inrätta
två  tjänster   som   språkkonsulenter  i  syd-  och
lulesamiska  samt  en  tjänst  som  handläggare  för
Språkrådets   arbete.  Språkrådet   arbetar   enligt
Sametingets webbsida  med  att  stärka  samespråkets
ställning i samhället och stimulera användningen  av
språket   i   skilda  sammanhang  samt  arbetar  med
normerings-  och   språkvårdsfrågor   och   råd  och
anvisningar  i samiska språkfrågor. Vidare utvecklar
Språkrådet  en   ny  samisk  terminologi,  deltar  i
språkutvecklingsarbete  i Sápmi och bevakar i övrigt
samiska språkfrågor. Språkrådet  deltar aktivt i ett
projekt vid Samiska institutionen, Umeå universitet,
som  syftar till att skapa en nordsamisk  orddatabas
och i  utvecklingsprojekt  som  avser  produktion av
samiska läromedel.
Enligt regleringsbrev för budgetåret 2001  är  ett
av  målen  för Sametinget att ytterligare stärka det
samiska språkets  ställning i samhället, bl.a. genom
att följa upp förslagen  i  proposition  1998/99:143
Nationella  minoriteter  i  Sverige,  verka  för  en
utbredd    användning    av    språket   i   samiska
institutioner   och   organisationer,   stödja   och
förbättra språkutbildningen  i  det samiska språkets
alla  varieteter  och  delta  i språkvårdsarbetet  i
Sverige, Norge, Finland och Ryssland.  Ett annat mål
är   att  skapa  intresse  och  kunskap  om  samiska
förhållanden och frågor genom att sprida information
om detta till allmänheten, medierna, myndigheter och
institutioner.
Sändningsvolymen  från  samiska produktionsgruppen
vid Sveriges Television hade  år  1999  ökat till 21
timmar från 13 timmar år 1996, och kostnaderna  hade
ökat    från    2,8    till   3   miljoner   kronor.
Utbildningsradions  programkostnader   för   och  om
språkliga och etniska minoriteter i radio och TV har
ökat   från  6,9  miljoner  kronor  1996  till  11,6
miljoner     kronor     1999.     Utbildningsradions
sändningsvolym  i  radio om och för minoriteter  har
under denna period sjunkit  från  83  till 17 timmar
medan sändningsvolymen i TV sjunkit från  50 till 46
timmar.
Det  svenska  valsystemet  bygger  på  principen  om
allmän  och  lika  rösträtt. Valsystemet är  i  allt
väsentligt   utformat   efter   de   principer   som
Grundlagberedningen   presenterade   i   betänkandet
Partiell    författningsreform   (SOU   1967:   26).
Valsystemet är  riksproportionellt  för  att  få  en
mandatfördelning mellan partierna som är rättvisande
med   hänsyn   till  valresultatet  i  hela  landet.
Valsystemet  är  också  konstruerat  för  att  uppnå
tillfredsställande    regional    representation   i
riksdagen  som  också är så stabil som  möjligt  med
hänsyn till kravet på riksproportionalitet samtidigt
som det försvårar  för  mycket små partier att vinna
representation  i  riksdagen.   Systemet  bygger  på
förutsättningen att den politiska verksamheten skall
försiggå främst genom partier (bet.  KU  1973:26  s.
17).
I  detta  sammanhang  kan nämnas att i några andra
parlament  är nationella minoriteter  tillförsäkrade
representation.  Som  exempel  kan  nämnas att i Nya
Zeeland    är    6    av    totalt   67   valkretsar
enmansvalkretsar för maorier och att det i Slovenien
finns  två  valkretsar  för  de ungerska  respektive
italienska minoriteterna.
Inom  ramen  för ett nationellt  utvecklingsarbete
för folkstyrelsen  kan  regeringen  ge  bidrag  till
projekt   av   folkbildningskaraktär   som  har  god
spridning   och   som   syftar  till  att  stimulera
deltagandet  i den demokratiska  processen.  Aktörer
som kan söka bidrag  är  svenska ideella föreningar,
stiftelser,        kommuner,        kommunalförbund,
länsstyrelser,  landsting  och  regionförbund   samt
folkbildningsorganisationer       och       liknande
sammanslutningar.  Bidrag  ges  i  första  hand till
projekt som kan förväntas engagera de grupper  som i
mindre      utsträckning      är     delaktiga     i
samhällsutvecklingen    än   andra   grupper    (SFS
2000:648).
Utskottets ställningstagande

Utskottet framhöll i samband  med riksdagsbeslutet i
december 1999 om inriktningen på minoritetspolitiken
att uppmärksamheten på samernas förhållande inte får
tillåtas att avta. Det var enligt utskottet i första
hand en uppgift för regeringen att uppmärksamt följa
utvecklingen och ta initiativ till  de  åtgärder som
visar  sig påkallade. Utskottet, som hänvisade  till
att regeringen  förutskickat  att  de  åtgärder  som
genomförs  inom ramen för minoritetspolitiken kommer
att  följas upp  och  utvärderas,  räknade  med  att
utvärderingen  kunde  ges  en  vid inriktning och ge
underlag  för  att  bedöma  behovet  av  ytterligare
åtgärder för att stärka samernas  ställning  allmänt
sett (bet. 1999/2000: KU6 s. 22).
Regeringen    har    framhållit    att   den   nya
minoritetspolitiken  lett  till  att  det  finns  en
större  medvetenhet  och  kunskap  om  de nationella
minoriteterna  både inom minoritetsgrupperna  själva
och i majoritetssamhället,  vilket  fört  med sig en
växande aktivitet bland minoritetsgrupperna.  En rad
åtgärder  -  bl.a.  i  linje  med  vad  som begärs i
motionerna  K368  (kd)  och K379 (s) - har vidtagits
inom     skilda     områden    för    att     stärka
minoritetsspråkens  ställning   och   de  nationella
minoriteternas  inflytande.  Mot denna bakgrund  och
även med hänsyn till den förutskickade utvärderingen
saknas  enligt  utskottets  mening   anledning   för
riksdagen   att   nu   göra  tillkännagivanden  till
regeringen  om ett fortsatt  reformarbete  eller  om
information    till    kommuner    och    landsting.
Motionsyrkandena avstyrks.
När  det  gäller   frågan   om   resurser  för  de
sydsamiska  och  lulesamiska språken vill  utskottet
hänvisa till att riksdagsbeslutet  i  december  1999
innebär  att  samtliga  varieteter  av  det  samiska
språket  ges skydd i lag som syftar till att språket
skall stärkas  så  att  det  kan  hållas levande som
minoritetsspråk   i     Sverige.   I   samband   med
behandlingen   av   minoritetspropositionen   avslog
riksdagen motionsyrkanden  om  att sydsamiska skulle
ges  status  som  eget  minoritetsspråk  och  om  en
avgränsning av förvaltningsområdena  till förmån för
sydsamiskan.  Under  utskottsbehandlingen  framhölls
att inom förvaltningsområdet  har  den enskilde rätt
att   använda   sin   varietet  av  samiska,   såsom
nordsamiska,  lulesamiska   och   sydsamiska   (bet.
1999/2000:KU6 s. 26 f.). Utskottet gör inte nu någon
annan  bedömning.  Enligt  utskottets mening bör den
förutskickade utvärderingen  avvaktas  också när det
gäller   resurserna  för  de  syd-  och  lulesamiska
varieteterna. Motion K378 yrkande 5 avstyrks därför.
Utskottet  är  inte berett förorda den långtgående
konstitutionella förändring  det  skulle innebära om
samerna som minoritetsgrupp tillförsäkrades mandat i
Sveriges  riksdag.  Motion  K378  yrkande   9   (mp)
avstyrks.
När  det  gäller  frågan  om  åtgärder för att öka
samernas deltagande i folkvalda organ vill utskottet
hänvisa   till   att   det   pågår   ett  nationellt
utvecklingsarbete för folkstyrelsen. Inom  ramen för
detta arbete finns möjlighet att erhålla bidrag  som
syftar   till   att   stimulera  deltagandet  i  den
demokratiska processen.  Medel  har  fördelats  till
organisationer    som   företräder   de   nationella
minoriteterna  för att  ge  ökade  möjligheter  till
inflytande.  Enligt   utskottets   mening   är   ett
tillkännagivande   till  regeringen  om  ytterligare
konkreta åtgärder för  att öka samernas deltagande i
folkvalda organ inte nödvändigt. Motion K378 yrkande
10 (mp) avstyrks.

Teckenspråk

Motionerna

Anne-Katrine Dunker och  Anita  Sidén  (m)  begär  i
motion  K321 ett tillkännagivande till regeringen om
vikten  av   att   erkänna   teckenspråk   som   ett
minoritetsspråk.  Motionärerna framhåller att mycket
av samhällets utbud  av  information och kultur inte
är tillgängligt för döva och  att det är viktigt att
stärka teckenspråkets ställning  så att utbudet görs
mera tillgängligt.
I  motion  So540  (yrkande 4) av Ester  Lindstedt-
Staaf m.fl. (kd) begärs  att  regeringen lägger fram
förslag    om   teckenspråk   som   minoritetsspråk.
Teckenspråkets  ställning  som  modersmål  ger  inte
ovillkorlig   rätt  till  tolk.  Döva  menar  enligt
motionärerna  att   det   hade   varit   bättre   om
teckenspråket    genom    lag    fått   status   som
minoritetsspråk.
Ulla   Wester   (s)   begär  i  motion  K346   ett
tillkännagivande till regeringen  om  behovet av att
utreda   teckenspråkets   ställning.   Bristen    på
dövtolkar  är  akut  och det förekommer att lärare i
dövskolor  inte  kan teckenspråket.  Döva  har  inte
heller tillgång till lärare på universitetsnivå, och
psykiatrisk hjälp  är  så  gott  som  omöjlig att få
tillgång  till  för  en döv. På sjukhem, servicehus,
fängelser etc. finns döva som är utestängda från all
kommunikation och information  och tvingas leva i en
icke  godtagbar  isolering.  Motionären   anser  att
teckenspråk borde få status som minoritetsspråk, men
framhåller  att  konventionen  bakom  reformen  inte
medger   att   gruppen   döva   kan   hänföras  till
målgruppen. På nationell nivå är det möjligt att med
minoritetsspråkskonventionen   som  modell   erkänna
teckenspråket  som  ett levande minoritetsspråk  med
tillhörande rättigheter och resurser.
I motion K372 av Barbro Hietala Nordlund och Kenth
Högström  (s)  begärs  ett   tillkännagivande   till
regeringen  om  en  översyn  för  att säkerställa de
dövas  rättigheter  till  teckenspråket   och   till
teckenspråksinformation/material. Motionärerna anser
att  dövas  tvåspråkighet  behöver stärkas och dövas
tillgång till samhällsinformation  utvecklas. Mycket
av samhällets utbud av t.ex. kultur  och  litteratur
är  inte tillgängligt för döva. Motionärerna  nämner
också  behovet  av  att  skärpa  public service-TV:s
ansvar  för dövas tillgänglighet till  TV-programmen
och av en  större  kunskap om de dövas situation och
om teckenspråket. Det krävs informationsinsatser för
att   möta   ett   växande   behov   och   intresse.
Motionärerna pekar vidare på att det statsbidrag som
Sveriges   Dövas  Riksförbund   erhållit   för   sin
teckenspråksavdelning varit oförändrat i flera år.
Bakgrund

Minoritetspråkskonventionen   har  i  februari  2000
ratificerats av Sverige. De språk  som  omfattas för
svensk  del  är  samiska, finska, meänkieli,  romani
chib  och jiddisch.  När  det  gäller  teckenspråket
konstaterades  i  den proposition som låg till grund
för   riksdagsbeslutet    om   ratificering   (prop.
1998/99:143 Nationella minoriteter  i Sverige s. 33)
att  det  i  och  för  sig  är  annorlunda  än   det
officiella språket och används sedan 1875. Vidare är
teckenspråket  en  viktig  del  av  de dövas kultur.
Trots  detta  är det enligt propositionen  uppenbart
att teckenspråket  inte  kan  anses falla inom ramen
för  syftet  med  minoritetsspråkskonventionen,  som
bygger på språkets  anknytning  till  urbefolkningar
och   andra   nationella   minoriteter  som  etniska
grupper.   De   skäl  som  finns  för   att   stödja
teckenspråket  ligger  vid  sidan  av  konventionens
syfte. Inget land har omfattat teckenspråket vid sin
ratifikation    av     minoritetsspråkskonventionen.
Konstitutionsutskottet framhöll  (bet. 1999/2000:KU6
s.   24)   att   vad   gällde  teckenspråket   fanns
självfallet starka skäl  för  att det allmänna skall
lämna sådant stöd som kan behövas  för att främja de
dövas möjligheter i skilda hänseenden. Som anförts i
propositionen   kunde   det  dock  inte  anses   att
teckenspråket  faller  inom  ramen  för  syftet  med
minoritetsspråkskonventionen.  Även om teckenspråket
inte   kunde   omfattas   av   en  ratifikation   av
konventionen fanns det enligt utskottet  inte  något
som  hindrade  att  frågan om åtgärder till stöd för
teckenspråket övervägs  i annat sammanhang som kunde
vara lämpligt.
Europarådets parlamentariska församling har den 23
januari 2001 rekommenderat  ministerkommittén att ge
de  skilda  teckenspråken  i Europa  ett  skydd  som
liknar        det        som        erbjuds        i
minoritetsspråkskonventionen,  eventuellt  genom att
anta en rekommendation till medlemsstaterna.
Den  1  januari 1994 infördes en ny paragraf,  3a  §
(numera  3b   §),   i   hälso-   och  sjukvårdslagen
(1982:763) där landstingens skyldighet  att  erbjuda
bl.a.    tolktjänst    för    vardagstolkning    för
barndomsdöva, dövblinda, vuxendöva och hörselskadade
tydliggjordes.  Begreppet vardagstolkning utvidgades
till   att  även  omfatta   vissa   tolktjänster   i
arbetslivet   samt   i  fritids-,  rekreations-  och
föreningsverksamhet. I  en  uppföljning publicerad i
mars  2000 av landstingens tolktjänstverksamhet  för
barndomsdöva, dövblinda, vuxendöva och hörselskadade
1998 har  Socialstyrelsen  redovisat  att  det  1998
fanns  omkring 6 700 tolkanvändare i landstingen och
att antalet  tolkuppdrag  var ca 57 200. Ökningen av
antalet uppdrag sedan 1989  uppskattades  till 47 %.
14  %  av  de tolkuppdrag som beställdes under  1998
kunde inte utföras  på grund av tolkbrist. Ännu 1998
var det stor brist på  tolkar  på de flesta håll och
efterfrågan  ökade. 57 nya tjänster  hade  inrättats
under de senaste  åren.  Socialstyrelsen  ansåg  att
förutsättningarna    för   en   god   utbyggnad   av
tolktjänsten ökat under de senare åren och prognosen
för  åren  2000 till 2005  var  sammanlagt  258  nya
tolkar. Socialstyrelsen  ville  framhålla att det är
oacceptabelt  att  som tolkanvändare  tvingas  avstå
från  tolktjänst under  kvällar  och  helger.  Trots
handikappreformens   genomförande  och  landstingens
lagfästa skyldighet att  erbjuda tolktjänst för döva
m.fl.  kunde  tolktjänsten  ännu   inte  anses  vara
genomförd   på  det  sätt  som  avsågs  i  reformen.
Socialstyrelsen  ansåg  därför att landstingen borde
känna   ansvar   för  att,  med   uppföljningen   av
tolktjänstverksamheten    1998    som   utgångsdata,
fortsättningsvis följa upp tolktjänstverksamheten  i
landet.    Ytterligare    central   uppföljning   av
landstingens tolktjänstverksamhet  borde  genomföras
om några år.
Våren   2000   avstyrkte   socialutskottet   några
motioner när det gällde behovet av tolkstöd för döva
(bet.  1999/2000:SoU14).  Enligt socialutskottet var
det av vikt att landstingen  aktivt  verkar  för att
uppfylla sin skyldighet att erbjuda tolkar till döva
och  hörselskadade  (s.  96). Utskottet utgick ifrån
att Socialstyrelsen följer landstingens hantering av
tolkfrågorna   och   vid  behov   vidtar   åtgärder.
Riksdagen   ställde   sig   bakom   socialutskottets
bedömning.
Kulturutskottet    redovisade     i     betänkande
1999/2000:KrU8     Radio-    och    TV-frågor    att
teckentolkade program  för  barndomsdöva  ökat  från
totalt  54  timmar  år 1996 till totalt 77 timmar år
1998. Utskottet erinrade  i  detta sammanhang om att
verksamheten  Dövas  TV som producerade  program  på
teckenspråk för och med  döva inom områdena nyheter,
information och kultur den 1 januari 2000 överfördes
från  Sveriges Dövas Riksförbund  till  SVT.  Enligt
kulturutskottets uppfattning var det av största vikt
att  även   frågan   om   hörselskadades  och  dövas
förbättrade tillgång till public  service-TV beaktas
i kommande public service-beredning.  De möjligheter
som   följer   med  övergången  till  digitaliserade
sändningar att ge  hörselskadade  bättre service bör
diskuteras i beredningsarbetet. På  samma  sätt  som
när     det    gäller    synskadades    och    andra
handikappgruppers tillgång till SVT:s program bör en
förutsättning för ett förnyat sändningstillstånd för
SVT vara  att tillgängligheten för hörselskadade och
döva   förbättras    ytterligare.    Kulturutskottet
förutsatte  att den pågående utredningen  skulle  ge
den parlamentariska  beredningen ett sådant underlag
att beredningen skall  kunna  ange krav för att döva
och hörselskadade skall få bättre möjligheter att ta
del    av    SVT:s    programutbud    under    nästa
tillståndsperiod.
I  detta sammanhang kan nämnas att Europaparlamentet
den   18   november  1998  antog  en  resolution  om
teckenspråk.     Parlamentet     uppmanade     bl.a.
kommissionen att lägga fram ett förslag för rådet om
offentligt  erkännande  av  det teckenspråk som döva
använder i varje medlemsstat,  att  säkerställa  att
alla  EU-program  är  tillgängliga  för döva och att
behovet av teckenspråkstolkning erkänns. Parlamentet
uppmanade dessutom kommissionen att införa  åtgärder
för   att  säkerställa  en  enhetlig  utformning  av
multimedieprogram så att döva inte utesluts från nya
programfunktioner (EGT C 379, 7.12.1998).
Med stöd  från  Europeiska kommissionen och i nära
samarbete med bl.a. Europarådet anordnade Europeiska
Centret för Minoritetsfrågor  (ECMI)  den  23 och 24
juni  2000  en  internationell konferens i Flensburg
med rubriken En utvärdering  av  policyåtgärder  för
minoritetsspråk   i  Europa  -  mot  ett  effektivt,
kostnadseffektivt och  demokratiskt  genomförande. I
en rekommendation som sändes bl.a. till  Europarådet
och  EU  anfördes  bl.a. att vederbörligt erkännande
också  bör  ges  till teckenspråk.  Europarådet  och
andra internationella organisationer rekommenderades
att  överväga  lämpligheten  av  att  förbereda  ett
rättsligt instrument  för att skydda dessa språk och
användarnas rättigheter.
EU och Europarådet anordnar  Europeiska  året  för
språk   2001.   Syftet  är  att  öka  den  språkliga
mångfalden  i  Europa,   främja  flerspråkighet  och
uppmuntra  till ett livslångt  lärande.  Teckenspråk
omfattas av verksamheten.
Vidare kan  nämnas  att  det  i  Finland  finns en
bestämmelse  i  regeringsformen om att rättigheterna
för dem som använder  teckenspråk  skall  tryggas  i
lag.   Som   exempel   på   lagstiftning  nämndes  i
förarbetena  25 § grundskolelagen  (171/91),  enligt
vilken teckenspråk  kan användas vid universitet för
hörselskadade,   och   tolktjänster   enligt   lagen
(380/87) och förordningen  (759/87)  om  service och
stöd på grund av handikapp.
Utskottets ställningstagande

Utskottet  har tidigare framhållit att teckenspråket
inte kan anses  falla  inom  ramen  för  syftet  med
minoritetsspråkskonventionen.  Utskottet gör inte nu
någon  annan bedömning och anser  således  inte  att
teckenspråk   skall  erkännas  som  minoritetsspråk.
Motionerna  K321   (m)  och  So540  yrkande  4  (kd)
avstyrks.
Utskottet anser emellertid  att  det  är angeläget
att  teckenspråkets ställning ses över. Utvecklingen
under  senare  år,  bl.a.  arbetet  inom  ramen  för
Europarådets  verksamhet, har understrukit vikten av
att teckenspråket  har  en  stark  ställning. Det är
angeläget    att   de   dövas   och   hörselskadades
rättigheter  när   det   gäller   teckenspråket  och
teckenspråksinformation     säkerställs.      Enligt
utskottets mening behövs i detta syfte en översyn av
rätten  och möjligheterna att använda teckenspråket,
liksom  dövas   och   hörselskadades  tillgång  till
samhällets utbud av kultur  och  litteratur. När det
gäller   dövas  och  hörselskadades  tillgång   till
Sveriges       Televisions        program       vill
konstitutionsutskottet i likhet med  kulturutskottet
hänvisa   till   att   arbetet   i  Public  service-
beredningen   bör   kunna   leda   till  ytterligare
förbättringar i detta avseende.
Vad  utskottet anfört bör med bifall  till  motion
K372 (s)  och med delvis bifall till motion K346 (s)
ges regeringen till känna.

Utskottets förslag till riksdagsbeslut

Med  hänvisning  till de motiveringar  som  framförs
under Utskottets överväganden föreslår utskottet att
riksdagen fattar följande beslut:

1. ILO:s konvention nr 169, m.m.
      Riksdagen avslår  motionerna  2000/01:K204  och
2000/01:K378 yrkandena 1 och 3.
Reservation    1 (fp,mp)
2. Rättegångskostnader i mål om samernas
markrättigheter
Riksdagen avslår motion 2000/01:K378 yrkande 1

Reservation 2 (mp)

3. Konflikthantering
Riksdagen  avslår  motion  2000/01:K378 yrkande
15.

4. Minoritetsspråkens ställning m.m.
Riksdagen   avslår   motionerna   2000/01:K368,
2000/01:K378  yrkandena  5,   9   och   10   samt
2000/01:K379.
5. Teckenspråk
Riksdagen   tillkännager   som  sin  mening  vad
utskottet  anfört  om  en översyn av  teckenspråkets
ställning.   Därmed   bifaller  riksdagen   motion
2000/01:K372  och  delvis  motion 2000/01:K346  samt
avslår  motionerna  2000/01:K321  och  2000/01:So540
yrkande 4.

Stockholm den 13 februari 2001

På konstitutionsutskottets vägnar

Per Unckel

Följande ledamöter  har  deltagit  i beslutet: Per
Unckel  (m),  Göran  Magnusson  (s), Barbro  Hietala
Nordlund (s), Pär Axel Sahlberg (s),  Kenneth  Kvist
(v),  Ingvar Svensson (kd), Mats Berglind (s), Inger
René (m),  Kerstin Kristiansson Karlstedt (s), Kenth
Högström (s), Mats Einarsson (v), Björn von der Esch
(kd), Nils Fredrik Aurelius (m), Per Lager (mp), Åsa
Torstensson  (c),  Helena  Bargholtz  (fp)  och Per-
Samuel Nisser (m).

Reservationer

Utskottets    förslag    till   riksdagsbeslut   och
ställningstaganden     har    föranlett     följande
reservationer. I rubriken anges inom parentes vilken
punkt i utskottets förslag  till  riksdagsbeslut som
behandlas i avsnittet.

1. ILO:s konvention nr 169, m.m. (punkt 1) (fp,
mp)
av Helena Bargholtz (fp) och Per Lager (mp)
Förslag till riksdagsbeslut

Vi anser att utskottets förslag under  punkt 1 borde
ha följande lydelse:

1.  Riksdagen  tillkännager för regeringen  som  sin
mening  vad  som  anförs  i  reservation  1.  Därmed
bifaller riksdagen  helt motionerna 2000/01:K204 och
2000/01:K378  yrkande   3   och   avstyrker   motion
2000/01:K378 yrkande 1.

Ställningstagande

Vi    anser   att   Sverige   -   i   enlighet   med
rekommendationerna    från    FN:s    kommitté   mot
rasdiskriminering  -  snarast skall ratificera  ILO-
konventionen  nr  169.  En  ratificering  betyder  i
första hand ett officiellt erkännande av samerna som
Sveriges           ursprungsfolk.          Särskilda
lagstiftningsåtgärder  och  andra åtgärder som krävs
för  att Sverige skall kunna efterleva  konventionen
bör klaras  ut  successivt.  Vi  är  medvetna  om de
konflikter som finns men vi anser att de snarare kan
öka  än  lösas  om frågan förhalas. Det måste enligt
vår  mening bli en  statlig  uppgift  att  garantera
samernas  rättigheter,  om  lokala  majoritetsbeslut
riskerar att motverka minoritetens rättigheter.

2. Rättegångskostnader i mål om samernas
markrättigheter (punkt 2) (mp)
av Per Lager (mp)
Förslag till riksdagsbeslut

Jag  anser  att  utskottets förslag under  punkt  2
borde ha följande lydelse:

2. Riksdagen tillkännager  för  regeringen  som  sin
mening  vad  som  anförs  i  reservation  2.  Därmed
bifaller riksdagen motion 2000/01:K378 yrkande 13.

Ställningstagande
Jag  delar ILO-utredningens bedömning att det  bör
finnas en  möjlighet  till  särskild ersättning från
staten   för  rättegångskostnader   i   principiellt
viktiga mål  rörande samernas markrättigheter. I dag
finns det en risk för att samerna av ekonomiska skäl
inte kan få sina  anspråk  på mark rättsligt prövade
och  klarlagda.  Samernas  kostnader  i  den  första
processen som förlorades fullständigt  är  i  dag 13
miljoner  kronor,  ett  belopp som man tvingats låna
upp. Flera samebyar har inte  råd att försvara sig i
pågående  processer  och  har  underlåtit  att  göra
rättssak  av tvister inför risken  att  förlora  och
därmed      få     betala      också      motpartens
rättegångskostnader.       Jag       anser       att
rättegångskostnaderna   måste  garanteras  för  båda
parter i pågående processer.
Särskilt yttrande


Konflikthantering (punkt 3) (mp)
Per Lager (mp) anför:
Jag är medveten om att de finns konflikter när det
gäller  samernas markrättigheter.  Dessa  konflikter
bör emellertid  inte  få  hindra  en ratificering av
ILO-konventionen.   Som  framhålls  i  motion   K378
(yrkande 15) finns det  inte anledning att dra ut på
tiden. En särskild metodik  för  både akut lokal och
långsiktig konflikthantering bör enligt  min  mening
utformas  och  ingå  bland de åtgärder som vidtas  i
samband  med  implementering  av  konventionen.  Den
aviserade   gränsdragningskommissionen    bör   vara
internationellt  sammansatt  för att säkerställa  en
rättvis hantering av frågan.
.
Förteckning över behandlade
förslag


Tillbaka till dokumentetTill toppen